Het wereldberoemde Der Struwwelpeter (1845) van Heinrich Hoffmann werd al spoedig na het verschijnen in het Nederlands vertaald door Willem Paulus Razoux. Deze vertaling, Piet de Smeerpoets, kwam in 1848 op de markt, uitgegeven bij Roelants te Schiedam. Nu is er een nieuwe editie: Ragbolrinus, vertaald door Robbert-Jan Henkes en met tekeningen van Paul van der Steen.
Op vrijdagmiddag 27 september wordt Ragbolrinus op de enige plek in ons land gepresenteerd waar het boek thuishoort, namelijk boekhandel Roelants in Nijmegen. U bent allen van harte welkom.
17:00 uur: inloop
17:30 uur: welkomstwoord van Julius Roelants, waarna Peter Altena (biograaf van uitgeverij Roelants), Robbert-Jan Henkes (vertaler), Paul van der Steen (tekenaar) en Martien Frijns (uitgever) elkaar het woord geven en gunnen.
18:15 uur: boekverkoop, handtekeningen met een toast op het boek
19:00 uur: einde
Wilt u uw komst via roelants@roelants.nl doorgeven?
g="async" class="alignnone size-full wp-image-16839" src="https://www.mdnl.nl/wp-content/uploads/2024/09/Hoffman-Ringekrinus.jpg" alt="" width="1097" height="1097" srcset="https://www.mdnl.nl/wp-content/uploads/2024/09/Hoffman-Ringekrinus.jpg 1097w, https://www.mdnl.nl/wp-content/uploads/2024/09/Hoffman-Ringekrinus-300x300.jpg 300w, https://www.mdnl.nl/wp-content/uploads/2024/09/Hoffman-Ringekrinus-1024x1024.jpg 1024w, https://www.mdnl.nl/wp-content/uploads/2024/09/Hoffman-Ringekrinus-150x150.jpg 150w, https://www.mdnl.nl/wp-content/uploads/2024/09/Hoffman-Ringekrinus-768x768.jpg 768w" sizes="(max-width: 1097px) 100vw, 1097px" />